sábado, 1 de febrero de 2014

Cuidado con el lenguaje

En Chile estamos gagaos, porque es un porcentaje muy bajo de la población el que entiende lo que lee. Si ni leer pueden, menos aún creo yo pueden hacerse entender efectivamente. Y ahí más problemas aún, porque si hay algo difícil del lenguaje en general, sea el idioma que sea, es que no quede libre a interpretación.

Le foto de abajo es un claro ejemplo. ¿Qué pasa si usted le pide ayuda a alguien en la cocina y le dice "pela la mitad de las papas que están en esa bolsa"?



¿Y cómo habría que decirlo para que no se pudiese interpretar? "de las papas que están en la bolsa, saca la mitad y pélalas" podría ser mejor.

Loreao en CheezBurger.

No hay comentarios.: